Cher, chercher and Chers

It’s very common round these parts to sign of emails with the New Zealand English abbreviation of ‘cheers’, ‘cher’. Pushing the Billy T cred a little, you get ‘chercher’.

Are there any Chers out there? How do you get around this?

Churz

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s